Dor klaane Prinz auf ErzgebirgischSie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "hasard"

von Haß, Neid erfüllt; aufs Geld erbicht <Adj.> [frz. hasard = Gefahr]
Weitere erzgebirgische Wörter:

plauzen, knallen, donnern, krachen
De Tier ward net zugeplauzt, die kaa net drfier! ... Die Tür wird nicht zugeknallt, die kann nicht dafür!

zusammenreimen <Verb>
Kannste dir dos net zammreim, wos dar mähnt? ... Kannst du dir das nicht zusammenreimen, was er meint?

umkommen
Sei Vodr is im Krieg imkumme. ... Sein Vater ist im Krieg umgekommen.
Troiches Brut krieng de Hosn, bei uns darf nischt imkumme. ... Trockenes Brot kriegen bei uns die Hasen (im Stall), bei uns darf nichts verderben.
Vur Neigier bie iech ball imkumme. ... Vor Neugier konnte ich es fast nicht aushalten.
Troiches Brut krieng de Hosn, bei uns darf nischt imkumme. ... Trockenes Brot kriegen bei uns die Hasen (im Stall), bei uns darf nichts verderben.
Vur Neigier bie iech ball imkumme. ... Vor Neugier konnte ich es fast nicht aushalten.


Pardon; Nachsicht, verzeihendes Verständnis, Verzeihung
Dar kennt kaa Pardong. ... Der kennt keine Rücksicht, der geht schonungslos vor.
| Auswahl der Kategorien |