Dor klaane Prinz auf ErzgebirgischSie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "Buhnestang, de"

Buhnestang, de 

großer, hagerer Mensch [wörtlich: Bohnenstange]
Weitere erzgebirgische Wörter:

Gammr, dr
Jammer; Wehklage; mitleiderregender, beklagenswerter Zustand
... dos neie Auto, su e Gammr! ... ... das neue Auto, so ein Jammer!
Dar Gammr nitzt gar nischt, sei fruh, dass de noch labst. ... Das Wehklagen nützt gar nichts, sei froh, dass du noch lebst.
Dar Gammr nitzt gar nischt, sei fruh, dass de noch labst. ... Das Wehklagen nützt gar nichts, sei froh, dass du noch lebst.

tigern, irgendwohin zu einem oft weiter entfernten Ziel gehen, marschieren
Mr sei e bill durch de Stadt getieschrt. ... Wir sind kreuz und quer durch die Stadt gelaufen.

Bännl, is
das Bändchen
Dar Hund hot e Bännl dra. ... Der Hund hat ein Bändchen dran. (Halsband)

Draakschenk, de
Dreckschänke, ein ehemals weit bekanntes Wirtshaus an der sächsisch - böhmischen Grenze in der Nähe von Breitenbach (Potućky). Bis in die 90 er Jahre noch in Betrieb, heute leider nur noch eine Bauruine. Es besteht allerdings Hoffnung auf einen Erhalt dieses historischen Gemäuers, welchem der erzgebirgische Heimatdichter Anton Günther eines seiner Lieder gewidmet hat: https://de.wikisource.org/wiki/De_Draaksch%C3%A4nk [heimat, orte]

anzusehen <Verb>
De Blietn warn harrlich azesah. ... Die Blüten waren herrlich anzusehn.
| Auswahl der Kategorien |