Dor klaane Prinz auf ErzgebirgischSie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "gefarscht"

gefürchtet
Iech hob miech net gefarscht, abr aanerlaa war morsch aa net. ... Ich habe mich nicht gefürchtet, aber gleichgültig war es mir auch nicht.
Weitere erzgebirgische Wörter:

nötig
Dos war abr net neetsch! ... abr aa net uhneetsch. ... Das war aber nicht nötig! ... aber auch nicht unnötig.

Ee Glos, do war iech schu benablt. ... Ein Glas ... und ich war schon betrunken.

Lamäng, de
die Lamäng, (frz.: la main = die Hand); etwas aus dem Stegreif / unvorbereitet / routiniert machen; etwas ohne Vorüberlegung tun
Dos mach iech glei aus dr Lamäng. ... Das mach ich gleich ohne viel zu überlegen.

köpfen, den Kopf abschlagen, durch Köpfen etwas erledigen
Dos Flaschl ward heit nuch keppeniert. ... Die Flasche (Sekt) wird heute noch geköpft.
... dann hoot dar dan Ball neigekeppt ... ... ... ein herrliches Kopfballtor ...
... dann hoot dar dan Ball neigekeppt ... ... ... ein herrliches Kopfballtor ...

niederträchtig, boshaft, ungezogen
Dar kaa abr meschant sei. ... Der kann aber boshaft sein.
| Auswahl der Kategorien |
