Dor klaane Prinz auf ErzgebirgischSie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "Pflanzen"
Pflanzen
Ast [›] Vuglbeerbaam [›] Schwamme [›] Hiehnerserb [›] Maiblatle [›] Äppl [›] Fald [›] Blumebaamel [›] Ardäppelkreidrich [›] Ardäppelpamperle [›] Hiehnersaarb [›] Mulm [›] Naa, do war setter Mulm unten, do ho iech gar nischt meh gesahe un wollt ah net nei traten in dann ↗Schmand. [›] Vuglbeer [›]
Weitere erzgebirgische Wörter:
Netzkann, de
Gießkanne {Netskaṅ}
Stell die Gießkanne weg, heute soll es noch regnen. Still de Netzkann wag, heit reengts.
hätte ich
Hätte ich das bloß nicht gegessen! Hättsch dos bluß net gassn! Hätte ich diesen Fonds nicht gekauft, hätte ich mein Geld noch. Hättsch dan Fong net gekaft, hättsch mei Gald noch.
de Klaane hot schiene Patschle [›]
trösten (Mut zusprechen, Trost spenden/zusprechen, wieder hoffen lassen) <Verb>
Was schreiben sie im Befund? - Sie trösten schlecht! (Es sieht nicht gut aus.) Wos schreim se in Befund? - Se treestn schlacht!
vielleicht
Sie haben es vielleicht gar nicht so gemeint. Die hamms vleicht gar net esu gemaant.
| Auswahl der Kategorien |