Dor klaane Prinz auf Erzgebirgisch
Sie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Sie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "Giftspritz, de"
Giftspritz, de
Giftspritze, übertragen: Mensch der intrigiert
su ne Giftspritz ... so ein alter Intrigant
wie ne Giftspritz gucken ... böse schauen
wie ne Giftspritz gucken ... böse schauen
Weitere erzgebirgische Wörter:
Täschl, is
die kleine Tasche, Täschchen
Ich pack de Stulln in mei Täschl ... Ich packe die (Frühstücks-)Brote in die Tasche
Is Handtäschl ... die Handtasche
Is Handtäschl ... die Handtasche
schlafen, kurz einschlafen <Verb>
böse <Adjektiv>
Dos war ne biese Iebrraschung. ... Das war keine gute Überraschung.
Muss iech arscht bies warn? ... Muss ich erst wütend werden?
Du hast abr enne biese Schwast. ... Du hast aber eine böse Schwester.
Mit mein biesn Fuß kaa iech net ins Wasser. ... Mit meinem entzündeten Fuß kann ich nicht ins Wasser gehen.
Muss iech arscht bies warn? ... Muss ich erst wütend werden?
Du hast abr enne biese Schwast. ... Du hast aber eine böse Schwester.
Mit mein biesn Fuß kaa iech net ins Wasser. ... Mit meinem entzündeten Fuß kann ich nicht ins Wasser gehen.
Juchnd, de
die Jugend im Sinne die Jugendlichen
de Juchnd von heit is a net meh dos, was se mol wor. ... Die Jugend von heute ist auch nicht mehr das, was sie mal war.
egal, 1. nicht relevant, nicht wichtig, 2. ständig, immer
Dos is mir echal. ... Das ist mir gleichgültig.
Echal eeundiesalbn. ... Das sind immer einunddieselben Leute.
Echal eeundiesalbn. ... Das sind immer einunddieselben Leute.
Auswahl der Kategorien |